翻訳と辞書
Words near each other
・ Japanese dormouse
・ Japanese dragon
・ Japanese dragonet
・ Japanese drama
・ Japanese dwarf flying squirrel
・ Japanese Economic Association
・ Japanese eel
・ Japanese Eighteenth Area Army
・ Japanese Eighth Area Army
・ Japanese Elementary School for Ponapean Children
・ Japanese Eleventh Area Army
・ Japanese embassy hostage crisis
・ Japanese Embassy to the United States (1860)
・ Japanese encephalitis
・ Japanese encephalitis vaccine
Japanese encyclopedias
・ Japanese Engines
・ Japanese equivalents of adjectives
・ Japanese era name
・ Japanese escort Hachijo
・ Japanese escort Ishigaki
・ Japanese escort Kunashiri
・ Japanese escort Shimushu
・ Japanese escort ship Aguni
・ Japanese escort ship Amakusa
・ Japanese escort ship CD-207
・ Japanese escort ship CD-63
・ Japanese escort ship Etorofu
・ Japanese escort ship Kanawa
・ Japanese escort ship Matsuwa


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Japanese encyclopedias : ウィキペディア英語版
Japanese encyclopedias

In Japanese, encyclopedias are known as ''hyakka jiten'' (), which literally means "book of a hundred subjects," and can trace their origins to the early Heian period, in the ninth century. Encyclopedic works were published in Japan for well over a thousand years before Japan's first modern encyclopedias were published after Japan's opening to the West, during the Meiji Period (1868–1912). Several encyclopedias have been published in Japan since World War II, including several children's encyclopedias, and two major titles are currently available: the ''Encyclopedia Nipponica'', published by Shogakukan, and the ''Sekai Dai-Hyakka Jiten'', compiled by the Heibonsha publishing company. A Japanese ''Wikipedia'' is also available.
== History ==

The antecedents of the modern Japanese encyclopedia date from the ancient period and the Middle Ages. Encyclopedic books were imported from China from an early date, but the first proto-encyclopedia produced in Japan was the 1000-scroll ''Hifuryaku'' (), compiled in 831 upon the emperor's orders by Shigeno no Sadanushi () and others, only fragments of which survive today. The first truly Japanese-style encyclopedia is said to be Minamoto no Shitagō's 10-scroll work, ''Wamyō Ruijushō'', which was written in the ancient Japanese syllabary system of ''man'yōgana'' and contained entries arranged by category. During the 13th century, an 11-scroll book appeared on the origins of things, ''Chiribukuro'' () (literally, “rubbish bag”), and its innovative question-and-answer format was much imitated throughout the medieval period.
In the 17th century, the ''Sancai Tuhui'' (; ''Sansai Zue'' in Japanese) (literally, "illustrated book of the 'Three Powers,' i.e., heaven, earth, and man"), a 14-part, 106-scroll illustrated encyclopedia published in Ming China in 1609, entered Japan. In 1712, emulating the ''Sancai Tuhui'', Terajima Ryōan published the ''Wakan Sansai Zue'' () ("illustrated book of the three powers in Japan and China"), the first Japanese illustrated encyclopedia. Written in classical Chinese (the language of scholarship throughout East Asia at the time), the book reflected the outlook of its day with such fantastical entries as and . Its logical presentation, topical divisions, and discussion of alternative explanations for the same phenomena, however, anticipated the modern encyclopedia.
During Japan's at the time of the Meiji Period, the westernizer Nishi Amane () compiled Japan's first modern encyclopedia, the ''Hyakugaku renkan'' (). Beginning in 1873, the Ministry of Education sponsored the translation of Chambers' ''Information for the People'' into Japanese under the name ''Hyakka Zensho'' (, the "Comprehensive Encyclopedia"), which was completed in the 1880s. Later, the Ministry of Temples and Shrines sponsored the compilation by Nishimura Shigeki () and others of another encyclopedic work, the ''Koji ruien'' (), which was finally completed in 1914. The publishing house Sanseido published its 10-volume encyclopedia, the ''Nihon Hyakka Daijiten'' (, the "Great Japan Encyclopedia"), between 1908 and 1919, and Heibonsha published a 28-volume work, the ''Dai-Hyakka Jiten'' (, the "Great Encyclopedia"), between 1931 and 1934. The ''Dai-Hyakka Jiten'' was the first publication to use the characters (''jiten'') rather than (''jiten'') to represent the word "encyclopedia," starting the convention whereby is used to mean "encyclopedia" and is used to mean "dictionary."
After World War II, Heibonsha responded to Japan's new internationalization by publishing the ''Sekai Dai-Hyakka Jiten'' (, the "Great World Encyclopedia") in 32 volumes, between 1955 and 1959. Shogakukan then published the 19-volume ''Encyclopedia Japonica'', Japan's first full-color reference work, between 1967 and 1972. Between 1970 and 1974, Gakushu Kenkyusha published a 21-volume encyclopedia, the ''Gurando Gendai Hyakka Jiten'' (, the "Great Modern Encyclopedia"). In 1974 and 1975, a 30-volume Japanese version of the ''Encyclopædia Britannica'', the ''Buritanica Kokusai Hyakka Jiten'' (, the "Britannica International Encyclopedia"), was also published in Japan. In 1984, Heibonsha returned with a 16-volume compilation, the ''Dai-Hyakka Jiten'' (, the "Great Encyclopedia"), and Shogakukan began publishing a 25-volume encyclopedia, the ''Nihon Dai-Hyakka Zensho'' (, literally, the "Japan Comprehensive Encyclopedia," but officially known by the English title, ''Encyclopedia Nipponica'') the same year, finishing in 1989. A second edition was published in 1994. Various children's encyclopedias were also published in the 1950s and 1960s.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Japanese encyclopedias」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.